您的位置:首页 >财经 > 要闻 > 正文

实时:苍龙日暮还行雨老树春深更著花读音(苍龙日暮还行雨老树春深更著花)

来源:互联网 时间:2023-06-01 07:15:46

1、释义:苍龙不顾日落还腾空行雨,老树在春深时更发出新花。

2、一、出处明末清初的杰出的思想家、经学家、史地学家和音韵学家顾炎武《又酬傅处士次韵二首·其二》。

3、二、原文愁听关塞遍吹笳,不见中原有战车。


(相关资料图)

4、三户已亡熊绎国,一成犹启少康家。

5、苍龙日暮还行雨,老树春深更著花。

6、待得汉庭明诏近,五湖同觅钓鱼槎。

7、三、译文令人忧愁啊!听到关塞处处吹起胡笳,可偏偏看不到中原地区有战车出发。

8、楚国三户遗民已将秦国灭掉,十里方圆的土地依然能兴少康之家。

9、苍龙不顾日落还腾空行雨,老树在春深时更发出新花。

10、等到汉家朝廷获胜的明诏到来,你我泛游五湖,同去寻觅钓鱼的木筏。

11、四、注释熊绎(yì)国:指楚国。

12、2、一成:古代计算土地面积的单位,方十里。

13、启:开拓。

14、少康:夏代中兴之主。

15、3、汉庭:指代推翻清王朝后建立的汉民族政权。

16、明诏:英明的诏令。

17、4、“五湖”句:用范蠡兴越国后功成身退、泛舟五湖典。

18、扩展资料一、清·顾炎武《又酬傅处士次韵二首·其一》清切频吹越石笳,穷愁犹驾阮生车。

19、时当汉腊遗臣祭,义激韩仇旧相家。

20、陵阙生哀回夕照,河山垂泪发春花。

21、相将便是天涯侣,不用虚乘犯斗槎。

22、译文:悲凉凄切,频频吹着刘越石那感人肺腑的胡笳,忧愁已极,仍然乘着阮籍那痛哭途穷的车驾。

23、正当汉人的腊日,先朝遗臣照样按礼祭祀,凛然大义永远激励着深怀亡国仇恨的旧相之家。

24、夕阳回照着先朝的陵墓宫阙,使人频添悲哀,河山流下眼泪,期待着大地发出新花。

25、你我相互扶持,便是天涯的伴侣,用不着再白白去乘那浮海的木筏。

26、二、赏析《又酬傅处士次韵二首》是清代学者顾炎武所创作的一组七言律诗。

27、第一首赞扬傅山的民族气节,对失去山河的悲痛之情也有抒发,顾炎武为其行为所感动,因此,他勉励友人要互相扶持。

28、第二首,表达自己的国之志,要遗民们坚持抗清,而不能隐居遁世,待到国后,功成身退,才算得上有高尚的节操。

29、此两首诗用典精当,对仗工稳,虽是次韵,却能不受束缚而挥洒自如。

30、参考资料来源:百度百科-又酬傅处士次韵参考资料来源:百度百科-顾炎武。

本文就为大家分享到这里,希望看了会喜欢。

标签:

相关阅读